Δευτέρα, 21 Σεπτεμβρίου 2009

Σαλάτα με ψημένες μελιτζάνες και Πιπεριές

Σαλάτα μὲ ψημένες μελιτζάνες και πιπεριές
(Μερίδες 4)



















(φωτογραφία : Ἀντ. Παπαδόπουλος - www.e-pilion.com)


Ἡ παραπάνω καταπληκτικὴ φωτογραφία ἑνὸς ἄνθους μελιτζάνας ποὺ μᾶς ἔστειλε
ὁ κ. Ἀντ. Παπαδόπουλος ἀπὸ τὸ www.e-pelion.com
ἦταν τὸ ἔναυσμα γιὰ μία διαφορετικὴ σαλάτα μὲ ψημένες μελιτζάνες , πιπεριὲς καὶ βεβαίως λίγη καυτερὴ πιπεριὰ.
















Πέρνουμε τὰ ἀκόλουθα ὑλικὰ:
3 μελιτζάνες ψημένες καθαρισμένες καὶ πολτοποιημένες μὲ τὸ πηρούνι
1 πιπεριά καμπάνα πράσινηκόκκινη μεσαίου μεγέθους ψημένη (ἐλαφρῶς) & κομμένη κομματάκια μέτρια.
2 μεγάλες ντομάτες κομμένες κομματάκια μέτρια
1 κρεμμύδι κομμένο κομματάκια
1 σκελίδα σκόρδο πολτοποιημένο ἢ ψιλοκομμένο
25gr καρύδια(προτιμῆστε τὰ ξεφλουδισμένα) ψιλοκομμένα
παρθένο ελαιόλαδο
1 καυτερὴ πιπεριὰ ψιλοκομμένη ἤ κόκκινο καυτερὸ πιπέρι σὲ σκόνη
1 κουταλιά της σούπας ξύδι ἤ περισσότερο
½ κουταλιά της σούπας χυμό λεμονιού
ψιλοκομμένο μακεδονήσι (μαϊντανὸ)
ἁλάτι
ἀνακατεύουμε ὃλα τὰ ὑλικὰ καὶ τὰ αφήνουμε γιὰ λίγο στὸ ψυγεῖο.

Ἡ σαλάτα μὲ ψημένες μελιτζάνες καὶ πιπεριὲς, εἶναι ἓνα πιάτο ποὺ θὰ κάνει εὐτυχείς τοὺς χορτοφάγους φίλους σας, οἱ ὁποῖοι θὰ βροῦν στὸ τραπέζι κάτι ποὺ μποροῦν νὰ φᾶνε δίχως προβλήματα, δοκιμάζοντας ἓνα νέο πιάτο καὶ ἓνα εἶδος σαλάτας ἀσυνήθιστο ποὺ διεγείρει τὶς γευστικὲς θηλὲς ὃλων.!!



Εὐχαριστοῦμε καὶ πάλι τὸν κ.Ἀντ. Παπαδόπουλο γιὰ τὴν καταπληκτικὴ φωτογραφία τοῦ ἄνθους τῆς μελιτζάνας.
(ἡ ἀκόλουθη φωτογραφία εἶναι ἀπὸ τὸ φυτώριο τῆς Ε.Α.Κ.Π. http://kafteripiperia.blogspot.com/2009/07/blog-post_12.html)

Κυριακή, 13 Σεπτεμβρίου 2009

Καυτερὴ πιπεριὰ γιὰ τοὺς "Τουρκολάγνους" τῆς ΝΕΤ

Διαβάζοντας τὸ ἀκόλουθο δημοσίευμα σκέφτηκα ὃτι ἡ καλύτερη τιμωρία γιὰ τοὺς "Τουρκολάγνους"τῆς ΝΕΤ εἶναι ἡ ΚΑΥΤΕΡΗ ΠΙΠΕΡΙΑ
Παρασκευή, 11 Σεπτέμβριος 2009

Οι "Τουρκολάγνοι" της ΝΕΤ
Οἱ «Τουρκολάγνοι» τῆς ΝΕΤ



Πρὶν ἀπὸ λίγο καιρὸ εἶχα γράψει
( http://vraveiontiskouradas.blogspot.com/2009/06/uzleme-pandeli-httpvraveiontiskouradas.html) ὃτι πληρώνουμε τὴν ΝΕΤ γιὰ νὰ μᾶς εἰσαγάγει στὴν τουρκικὴ
μαγειρικὴ τῶν "δῆθεν" τουρκικῶν συνταγῶν .
(φωτογραφία ἀπὸ τὴν ἐκπομπὴ τῆς ΝΕΤ)
Σήμερα 11.9.09 καὶ ὣρα 14.40 ἔρχονται καὶ πάλι οἰ ἴδιοι “τουρκολάγνοι” συντελεστὲς τῆς ἐκπομπῆς «τὸ νηστικὸ ἀρκούδι» νὰ μεταδώσουν τὴν συνταγὴ «οὐζλεμὲ» (uzleme) (Κατσικάκι μὲ ρύζι,ρεβύθια καὶ σταφίδες), γιὰ τρίτη συνεχὴ φορὰ,γιὰ νὰ τὴν ἐμπεδώσουμε καλύτερα καὶ νὰ μᾶς μείνει καὶ κάτι βρὲ ἀδελφὲ.Ἡ πρώτη στὶς 20/3/09 ἡ δεύτερη στὶς 18/6/09 καὶ ἡ Τρίτη σήμερα.
Τὶ θὰ γίνει μὲ ‘σᾶς ὠρὲ καλόπαιδα;
Ἡ γιαγιὰ μου ποὺ δὲν πῆγε ποτὲ της στὴν Πόλη καὶ ουδέποτε ἦλθε σὲ ἐπαφὴ μὲ τοὺς πρόσφυγες συμπατριῶτες μας ἀπὸ τὴν Μικρὰ Ἀσία, πάντα μαγείρευε κατσικάκι μὲ ρεβύθια,σταφίδες καὶ ρύζι. Ποῦ τὶς βρῆκαν οἱ νομάδες Τουρανοὶ (τοῦρκοι)τὶς σταφίδες γιὰ νὰ μαγειρέψουν;
Μᾶς δουλεύετε;
Ποῦ εἶναι αὐτὸς ὁ καλὸς συνέλληνας συνεργάτης-μάγειρας τοὺ "Νηστικοῦ Ἀρκουδιοῦ", Στρατὴς Πανάγος, νὰ τοὺς δώσει τὰ φῶτα του, μιᾶς καὶ ἐπιμένει πάντα Ἑλληνικὰ στὴν μαγειρικὴ του ;
(ἀπὸ τὸ βιβλίο τοῦ Στρατὴ Π. Πανάγου «Βορειοανατολικὰ τῆς γεύσης» )
«Μυτηλιναίων Αἰγιαλὸς»Τὰ παράλια ἀπέναντι άπὸ τήν Λέσβο, ἀπὸ τὸ Ἀδραμύτι μέχρι κάτω τὸ Ντικελὶ , ὀνομαζόταν Μυτηλιναίων Αἰγιαλὸς. Γιατὶ οἱ Μυτηλινιοὶ εἶχαν καὶ ἀπέναντι γῆ δικὴ τους καὶ ἀνεπτυγμένο ἐμπόριο μέχρι τὸ ’22.......... Ἀντικρίζω τὰ παράλια κάθε ποὺ ξημερώνει ὁ Θεὸς τὴ μέρα καὶ γίνομαι....Τοῦρκος ὃταν ἀκούω κάποιους ἐξηπνάκηδες νὰ μιλᾶνε γιὰ... τουρκικὴ κουζίνα. Ἓνα λεπτάκι σᾶς παρακαλῶ: Γιὰ νὰ ΄χεις «ἑστία» καὶ νὰ μαγειρεύεις πρέπει νὰ ΄χεις σπίτι. Γιὰ νὰ ἔχεις σπίτι καὶ νὰ προμηθεύσαι διάφορα ὑλικὰ καὶ νὰ πειραματίζεσαι σὲ συνταγὲς, τὸ σπίτι σου πρέπει νὰ ἀνήκει μαζὶ μὲ ἄλλα σὲ μιὰ κοινωνία. Γιὰ νὰ ὑπάρχει κοινωνία ὀργανωμένη πρέπει νὰ ὑπάρχει κράτος.................. Τὰ «καρντάσια» μας οἱ Τοῦρκοιπρωτοεμφανίζονται στὸ πρόσωπο τῆς Ἱστορίας ὡς νομαδικὸς πληθυσμὸς γύρω στὸ 1200 μ.Χ. Προσέξτε:1200 ΜΕΤΑ ΧΡΙΣΤΟΝ & ΝΟΜΑΔΕΣ, ποὺ σημαίνει τὸ σπίτι τους ἦταν τομάρια ποὺ ἔγδερναν ἀπὸ τὰ ζῶα ποὺ σκότωναν γιὰ νὰ φᾶνε.Αὐτὲς εἶναι οἱ ρίζες τῆς περίφημης τουρκικῆς κουζίνας.Ἔμαθαν περὶ «κουζίνας» καὶ γαστρονομίας «καθ’ ὁδὸν» ἀπὸ τοὺς λαοὺς ποὺ ὑποδούλωναν. ........... Καὶ νὰ σκεφτεῖ κανεὶς ὃτι 4.000 χρόνια πρὶν ἐμφανιστοῦν, στὴν Ἑλλάδα ὑπῆρχαν οἱ δειπνοσοφιστὲς καὶ οἱ γευσιγνῶστες. ..................

Ποῦ εἶσαι Κύριε Στρ. Πανάγο ποὺ ἄλλα γράφεις στὸ βιβλίο σου καὶ ἄλλα κάνεις μὲ τοὺς ἐρασιτέχνες αὐτοὺς τοῦ "Νηστικοῦ Ἀρκουδιοῦ" ;

Ὡς πότε ὁ Ἓλλην φορολογούμενος θὰ πληρώνει τὴν ἑλληνικὴ τηλεόραση γιὰ "ἠλίθιες"ἐκπομπὲς γιὰ νὰ μὴν πῶ "μᾶππες" καὶ τῶν ὁποίων οἱ βασικοὶ παράγοντες οὐδεμία σχέση ἔχουν μὲ τὴν Ἑλληνικὴ μαγειρικὴ τέχνη;
(πιστὴ ἀντιγραφὴ ἀπὸ)

Τετάρτη, 9 Σεπτεμβρίου 2009

Πατάτες τηγανιτές με σάλτσα γιαουρτιου


Πατάτες τηγανιτὲς μὲ σάλτσα γιαουρτιοῦ















(Φωτογραφία:Kirk McKoy LOS ANGELES TIMES)

Στὶς 9 Ἰουλίου 2009 παρουσιάζεται στὴν ἐφημερίδα Los Angeles Times ἀπὸ τὴν εἰδικὴ ὲπὶ τῶν τροφίμων δημοσιογράφο Mary MacVean τὸ βιβλίο 'What We Eat When We Eat Alone' (Τὶ τρῶμε ὃταν τρῶμε μόνοι μας)τῆς γνωστῆς συγγραφέως βιβλίων μαγειρικῆς Deborah Madison , αὐτὴ τὴν φορὰ εἰκονογραφημένο ἀπὸ τὸν σύζυγὸ της Patrick McFarlin . Οὶ εἰδικοὶ τῆς Los Angeles Times ἐπιβραβεύουν μερικὲς συνταγὲς καὶ μεταξὺ αὐτῶν τὴν ἀκόλουθη συνταγὴ φτιαγμένη μὲ τὰ πιὸ ἁπλὰ ὑλικὰ ἀπὸ τὴν γνωστὴ μας γιὰ τὴν ἀγάπη της στὴν μαγειρικὴ, Ἀγλαϊα Κρεμέζη.
Νὰ συγχαροῦμε τὴν Κυρία Κρεμέζη καὶ νὰ τὶς εὐχηθοῦμε νὰ ἔχει πάντα ἐπιτυχίες.Ἑμεῖς τῆς Ἑλληνικῆς Ἀκαδημίας τῆς Καυτερῆς Πιπεριᾶς ,ἀντιγράφουμε τὴν συνταγὴ καὶ μὲ ἓνα μικρὸ «πείραγμα», δηλαδὴ προσθέτουμε λίγη καυτερὴ πιπεριὰ ,τὴν φέρνουμε στὰ «μέτρα μας».


Τὰ ὑλικὰ: Πατάτες κομμένες σὲ φέτες τηγανισμένες σὲ ἐλαιόλαδο. Τῖς τρῶμε βουτώντας τες μέσα στὴν σάλτσα ποὺ φτιάχνουμε μὲ: ½ γιαούρτι ἀγελάδος ἤ προβάτου, 2 κουτ/σουπ. τριμμένη φέτα ἤ κατίκι , 2-3 κουτ/γλυκ. καυτερὴ μουστάρδα καὶ βέβαια καυτερὴ πιπεριὰ(ὃση θέλετε) κομμένη σὲ λεπτές φέτες.





Ἀκολουθεῖ ἡ συνταγὴ ὃπως τὴν ἀναφέρει ἡ ἐφημερίδα Los Angeles Times

July 8, 2009
Fried potatoes with yogurt sauce
Total time: 25 minutes
Servings: 1
Note: Adapted from "What We Eat When We Eat Alone" by Deborah Madison and Patrick McFarlin. This recipe comes from Aglaia Kremezi, an author of Greek cookbooks, and is in her words.
Potatoes, as many as you want to eat in a sitting, any kind
Olive oil or sunflower seed oil
1/2 cup yogurt, preferably full-fat sheep's milk or cow's milk
2 tablespoons crumbled feta cheese, Greek, of course
2 to 3 teaspoons Dijon mustard, enough for an unattractive yellow shade
Plenty of pepper or red pepper flakesThe potatoes: "I halve my potatoes lengthwise, then slice them slightly thinner than 1/8 -inch. Fry them in 2 inches of olive oil and half sunflower oil, or less. I don't like to let them get too golden, and I let only about half of them get crunchy. I drain them on three layers of paper towels."The sauce: "The so-called Greek yogurt you get is not the best kind for this. Basically very few of these thick yogurts are made with the traditional culture. I use regular cow or preferably sheep or goat's milk yogurt -- the sourness compensates for the sweet-and-oily potatoes. Combine the yogurt, feta, mustard and quite a bit of ground pepper or Aleppo pepper flakes. I once added some lemon zest, which you may or may not like. Help yourself to a few potatoes, take some sauce on the side, and dip each bunch of forked potatoes in the sauce and eat them."
Each serving: 364 calories; 13 grams protein; 44 grams carbohydrates; 3 grams fiber; 15 grams fat; 5 grams saturated fat; 24 mg. cholesterol; 616 mg. sodium.

Μοσχιοί “πνιγμένοι”

Μοσχιοί  “πνιγμένοι”. Γιά τήν    Donatella Simeone ἔχουμε ξαναγράψει παλιότερα. Εἶναι μία τέλεια μαγείρισσα , μία...